Cerca nel blog

mercoledì 26 settembre 2012

a te...











Questa passata è stata una notte infausta, insonne e strana..., Tra sprazzi di sonno dovuti alla forte tosse di mio marito sono riuscita a sognarti, Maria Giulia.


Ho avuto poche occasioni di parlare con te al di fuori dell'ambito scolastico, avevo per il tuo senso del dovere un rispetto enorme e mi sembravi inavvicinabile quando in realtà la tua umiltà passava dai tuoi occhi alle tue mani mentre con delicatezza stringevi le mie in segno di saluto. Si perché a te non bastava un accenno, un sorriso velato..volevi stringere le mani, tutte e due insieme, il più delle volte, come se questo ti trasmettesse un pezzo dell'anima dell'interlocutore. La tua comunità è sotto shock perché sa cosa ha perso e sa che sei insostituibile, a meno che tu da lassù non preghi il Signore di inviare un'anima altrettanto bella come la tua.
Ciò che di te mi ha più colpito è stata l'onestà delle azioni, il tuo non importi ad ogni costo, il tuo modo di vestire pratico ed essenziale...un'aria malinconica eppure con il sorriso che t'illuminava tutta.
Mentre ti sognavo andare verso la luce, per la prima volta ti ho visto ridere felice, di quelle risate sonore che solo i bambini di animo puro sono in grado di fare...forse in realtà questo era il tuo segreto: guardare il mondo con occhi di bambina curiosa ed attenta, felice e serena quando era il momento e triste abbastanza quando non ne capivi il senso.
Ora che non ci sono compromessi, che non ci sono volti forzati da fare per confortare gli altri, Dio ti sta accogliendo con il più bel sorriso perché oggi un fiore bellissimo è entrato a far parte del suo immenso giardino.

Ciao Maria Giulia

giovedì 20 settembre 2012

When I Need You

Esistono diverse versioni di questa canzone meravigliosa (quella di Celin Dion ad esempio) ma io amo la voce particolare e graffiante di questo artista che ne ha fatto, secondo me, un capolavoro.
Spero piaccia anche a voi.


P.S. per Barbara che ama così tanto i testi, mi sono presa la libertà di tradurlo spero il più attinente possibile anche se la traduzione poetica spesso si perde.
questo è il testo originale:                                 questa è la mia traduzione spero corretta

When I need you                                                       Quando ho bisogno di te,
Just close my eyes and I'm with you                       basta chiudere i miei occhi e sono con te
And all that I so want to give you                           e tutto ciò che vorrei darti 
It's only a heart beat away                                         è solo un battito di cuore.

When I need love                                                       Quando ho bisogno d'amore
I hold out my hands and I touch love                      tendo le mani e tocco l'amore
I never knew there was so much love                       non ho mai saputo che c'era così tanto amore
Keeping me warm night and day                               da tenermi caldo la notte ed il giorno 

Miles and miles of empty space in between us        miglia e miglia di spazio vuoto tra di noi
A telephone can't take the place of your smile         un telefono non può prendere il posto del tuo sorriso
But you know I wont be traveling for ever               ma sai, non dovrò viaggiare per sempre
It's cold out, but hold out and do like I do               è freddo fuori, ma resistere e fare come faccio io

When I need you                                                         quando ho bisogno di te
Just close my eyes and I'm with you                        basta chiudere i miei occhi e sono con te
And all that I so want to give you babe                   e tutto ciò che vorrei darti , piccola
It's only a heartbeat away                                            è solo un battito di cuore.

It's not easy when the road is your driver                 Non è facile quando la strada è il tuo autista
Honey, that's a heavy load that we bear                   tesoro, questo è un fardello pesante che portiamo
But you know I won't be traveling a lifetime             ma sai non viaggerò tutta la vita
It's cold out but hold out and do like I do                è freddo fuori, ma resistere e fare come faccio io
Oh When I need you                                                   oh, quando ho bisogno di te.

When I need you                                                          Quando ho bisogno di te
I hold out my hands and I touch love                        tendo le mani e tocco l'amore
I never knew there was so much love                       non ho mai saputo che c'era così tanto amore
Keeping me warm night and day                              da tenermi caldo la notte ed il giorno 

When I need you                                                         Quando ho bisogno di te
Just close my eyes and I'm with you                         basta chiudere i miei occhi e sono con te
And all that I so want to give you                             e tutto ciò che vorrei darti
It's only a heart beat away                                           è solo un battito del cuore.


sabato 8 settembre 2012

...


Una nuvola nasce,
insieme alle compagne nel cielo si confonde
È timida, spaurita … indietro a loro si nasconde
La forza delle più grandi le dona sicurezza
Ma così nascosta chi saprà della sua bellezza?
Passano  i giorni
Rigirano come rosari le albe e i tramonti
Sbiadisce ai timidi raggi
poi riappare striata di color degli aranci.
S’annoia, lì dietro, non ha compagne per cantar d’aurora
Allora d’ira si gonfia, comincia a farsi strada
Tra le nuvole esperte e spavalde.
Si gonfia ancora d’arroganza: da bianca e trasparente
Diventa grigia e un po’ pesante.
Si carica a tal punto da diventare elettrica
Lo scontro è inevitabile
Con chi non vuole farla passare avanti.
Giù fulmini e ..tuoni a manetta
Finché s’arrende…ad un timido fiato.
Il pianto è liberatorio
Scroscia sugli alberi del bosco
Ed alfine il sole compiaciuto
Le sfiora le ovattate guance
Per creare di nuovo il sereno
Ed è qui che nasce,
l’arcobaleno.



Costy©2007

domenica 2 settembre 2012